中华人民共和国农业部和印度尼西亚共和国农业部关于农业合作的谅解备忘录

2004-04-21 15:23

    中华人民共和国农业部和印度尼西亚共和国农业部(以下简称为双方),考虑到两国及两国人民之间的友好合作关系,认识到所开展的这种合作将有助于两国农业的共同发展,达成一致意见如下:

                                第一条

    双方应根据各自国家有关的法律、法规,促进农业领域的科学合作和经济合作。

                                第二条

    1.双方的合作领域包括:主要粮食作物、农业机械、园艺、多年生作物、农业企业管理、农业研究与开发、畜牧业及相关产业、种子业、生物技术。

    2.双方同意通过以下途径开展上述合作:

     2.1就共同感兴趣的农业课题开展合作研究与培训;

     2.2交流农业科学信息;

     2.3就共同感兴趣的农业主题举办讲习班、研讨会和展览;

     2.4促进对产业化农业和农业工业的联合投资及其贸易发展;

     2.5双方可能同意的任何其他形式的合作。

                                第三条

    双方应鼓励各自的国营机构、私营机构、大专院校、科技单位以及商务团体积极参与和拓展感兴趣的领域。应促进包括建立农业企业和合资企业的合作。

                                第四条

    1.双方同意成立中国--印尼农业合作联合委员会,该委员会应负责两国农业合作活动的规划、协调和监督。

    2.联合委员会将每两年轮流在中国和印度尼西亚召开一次会议,以制定工作计划、审议工作计划和谅解备忘录的实施情况。

    3.双方应各自指定一名联络秘书,负责机构间的协调工作和联委会的日常工作。

    4.在联合委员会休会年,双方的联络秘书将轮流在两国举行一次会议,以交换意见和看法。

                                第五条

    1.在开展与本谅解备忘录有关的活动时,派遣方应负担出访专家(不包括聘用的专家)、科学家和官员的国际旅费,接待方应负责这些人员在接待国的食宿费和交通费。

    2.派遣方应在出访团组启程的两个月之前通知接待方,并提供必要的信息。

                                第六条

    1.双方应保证,双方之间交流的科技信息,包括根据本谅解备忘录所进行的联合研究的成果,不预先经双方书面同意不得转让或提供给第三方。

    2.关于在根据本谅解备忘录开展的活动中所可能出现的与知识产权有关的事项,双方应在这类活动实施之前予以商定。

                                第七条

    根据本谅解备忘录开展活动,视双方可获得的资金和可动用的人员而定。

                                第八条

    对本谅解备忘录的解释或实施若有不同意见,双方应通过磋商或谈判友好解决。

                                第九条

    1.本谅解备忘录自签字之日起生效,有效期5年。如在期满前六个月,任何一方未通知另一方终止本谅解备忘录,则本谅解备忘录的有效期将自动延长五年。

    2.本谅解备忘录的终止不得影响根据本谅解备忘录所开展的任何活动在其完成之前的合法性和期限,除非双方另有协议。

    3.经相互同意,可在任何时候对本谅解备忘录进行修改、增补或删减。

    本谅解备忘录由以下签名人分别代表双方签署,以昭信守。

    本谅解备忘录于2001年  月  日在雅加达签订,一式两份,每份都用中、印尼、英文写成,三种文本同等作准。如有异议,以英文文本为准。


        中华人民共和国农业部代表                    印度尼西亚共和国农业部代表
           外交部副部长                                    农业部秘书长
            王毅阁下                                       拉哈迪安阁下